IMPORT – EXPORT

17 / 09 / 2020

Estimados Compradores; Estimados Vendedores: Ante el alarmante incremento mundial de la pandemia, hemos de ser más rígidos en las exportaciones e importaciones, debiendo de definir como mínimo la siguiente información

COMPRADORES: La información mínima debe de ser

  • Que países no pueden exportar a su país o el de sus clientes
  • Tipo de producto / Especificaciones
  • Homologaciones necesarias
  • Tipo de contrato (spot o mensual x 12)
  • Cantidad
  • Tipo de embalaje
  • Peso / Volumen
  • Puerto de destino
  • Otra información de interés

Dear Buyers; Dear Sellers: Given the alarming global increase in the pandemic, we must be more rigid in exports and imports, having to define at least the following information

BUYERS: The minimum information must be

– Which countries cannot export to your country or that of your clients

– Product type / Specifications

– Necessary approvals

– Type of contract (spot or monthly x 12)

–           Quantity

– Type of packaging

– Weight / Volume

–           Port of destination

– Other information of interest

Chers acheteurs; Chers Vendeurs: Compte tenu de l’augmentation globale alarmante de la pandémie, nous devons être plus rigides dans les exportations et les importations, en devant définir au moins les informations suivantes

ACHETEURS: Les informations minimales doivent être

– Quels pays ne peuvent pas exporter vers votre pays ou celui de vos clients

– Type de produit / Spécifications

– Approbations nécessaires

– Type de contrat (spot ou mensuel x 12)

– Quantité

– Genre d’emballage

– Poids / Volume

– Port de destination

– Autres informations d’intérêt

VENDEDORES: Como mínimo deben de facilitar la siguiente información

  • Países a los cuales pueden exportar
  • Tipos de productos / Especificaciones
  • Homologaciones existentes
  • Cantidad mensual
  • Precio CIF
  • Garantías económicas necesarias, prueba POP y POF
  • Otra información de interés

En espera de sus siempre amables respuestas y poniéndonos a su disposición, aprovechamos la ocasión para enviarles

Saludos cordiales

José María Martínez

SELLERS: As a minimum they must provide the following information

– Countries to which they can export

– Product types / Specifications

– Existing approvals

–           Monthly amount

– CIF price

– Necessary financial guarantees, POP and POF test

– Other information of interest

Awaiting your always kind responses and putting ourselves at your disposal, we take the opportunity to send you

Best regards

Jose Maria Martinez

VENDEURS: Au minimum, ils doivent fournir les informations suivantes

– Pays vers lesquels ils peuvent exporter

– Types de produits / Spécifications

– Agréments existants

– Montant mensuel

– Prix CIF

– Garanties financières nécessaires, test POP et POF

– Autres informations d’intérêt

En attendant vos réponses toujours aimables et en nous mettant à votre disposition, nous en profitons pour vous envoyer

Avec nos meilleures salutations

José Maria Martinez

Deja un comentario

Tema: Baskerville 2 por Anders Noren.

Subir ↑

A %d blogueros les gusta esto: